THIS CONTENT IS
CURRENTLY UNAVAILABLE

Blog Destrave seu inglês Online - Lugar para aprender inglês pela internet

O inglês sob as diferenças culturais

W. Howard      segunda-feira, 16 de maio de 2016

Compartilhe esta página com seus amigos

 

Assim como o português tem diferenças entre o português do Brasil e o do 
Portugal, ou os sotaques das diferentes regiões do pais, o inglês também 
possui diferenças. A cultura de um pais afeta a forma de um idioma é 
falado. Os canadenses por exemplo utilizam uma expressão "Eh?" quando 
querem enfatizar alguma ideia. Exemplo: The weather is nice, eh? (O tempo 
está bom, não está?)
Mas isso não é usado em expressões formais, pois é equivalente ao "né?" 
do português. Outro exemplo é em relação ao sotaque dos britânicos em 
relação aos americanos.

Comentários

Latest Articles

O inglês sob as diferenças culturais

segunda-feira, 16 de maio de 2016

O SEGREDO PARA NÃO ESQUECER AS NOVAS PALAVRAS!

segunda-feira, 16 de maio de 2016

Pronunciando corretamente: “The, of e have”

segunda-feira, 16 de maio de 2016

Palavras compostas em Inglês

segunda-feira, 16 de maio de 2016

A palavra teen nos numerais

quarta-feira, 18 de maio de 2016

Aprendendo a falar as horas em Inglês!

quarta-feira, 18 de maio de 2016

Aprendendo os nomes dos paises

quinta-feira, 19 de maio de 2016

Os Horários do Nosso Corpo

quinta-feira, 19 de maio de 2016

Homophones – Palavras homófonas

sexta-feira, 20 de maio de 2016